banner koha

Comprometimento da tradução de Systema Materiae Medicae Vegetabilis Brasiliensis de Martius (Registro n. 329343)

MARC details
000 -LÍDER
fixed length control field 03698nab a2200265 i 4500
003 - CÓDIGO MARC DA AGÊNCIA CATALOGADORA
Campo de controle BR-BrBNA
005 - DATA E HORA DA ÚLTIMA ATUALIZAÇÃO
Campo de controle 20241218142825.0
008 - CAMPO DE TAMANHO FIXO
fixed length control field 241218b2012 bl.qr|pooa||| 00| 0 por |
040 ## - FONTE DA CATALOGAÇÃO
Agência catalogadora BR-BrBNA
Idioma da catalogação por
072 ## - CATEGORIA AGRIS
Código AGRIS F70
072 ## - CATEGORIA AGRIS
Código AGRIS A50
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL - NOME PESSOAL
Nome pessoal Indriunas, Alexandre
245 ## - TÍTULO PRINCIPAL
Título principal Comprometimento da tradução de Systema Materiae Medicae Vegetabilis Brasiliensis de Martius
500 ## - NOTA GERAL
Nota geral Publicação on-line; 7 ref.; Summaries (En, Pt)
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Koha item type Analítica
520 ## - NOTA DE RESUMO
Nota de conteúdo <br/><br/>Resumo<br/><br/>A viagem de Martius e Spix pelo território brasileiro no século XIX gerou diversas obras, entre elas uma<br/>publicada em latim por Martius sobre plantas medicinais aqui então utilizadas. No trabalho datado de 1843,<br/>Martius lista mais de 800 espécies, ordenando-as em um sistema de classes de substâncias. Esta importante<br/>fonte de informações sobre plantas medicinais e para estudos em etnobotânica histórica foi traduzida para o<br/>português por Henrique Velloso d’Oliveira em 1854, com o intuito de torná-la mais acessível aos leitores em<br/>geral. A tradução apresenta graves inconsistências com o comprometimento da citação das espécies, incluindo<br/>criação de nomes botânicos a partir de comentários taxonômicos do autor original, omissões e adições de usos,<br/>propriedades, preparos, indicações, comparações, interpretações, além de outras questões botânicas. Alguns<br/>erros de tradução sugerem o desconhecimento de questões taxonômicas e morfológicas, contribuindo ainda<br/>mais para a descaracterização do original. A tradução altera o original a tal ponto que deve ser desconsiderada<br/>para fins de estudos sobre as plantas medicinais no Brasil. O texto original no entanto continua sendo uma<br/>rica fonte de informações sobre este tema.<br/><br/>Palavras-chave: etnobotânica histórica, Henrique Velloso d’Oliveira, história da botânica, plantas medicinais.
520 ## - NOTA DE RESUMO
Nota de conteúdo <br/><br/>Abstract<br/><br/>Martius and Spix´s trip through Brazil during the 19th century gave rise to many works, including a Latin<br/>manuscript by the famous botanist on the medicinal plants used in Brazil. In 1843, Martius published a list<br/>of over 800 species, classifying them according to the type of substance they contained. This important<br/>source of information on medicinal plants and historical ethnobotany was translated into Portuguese by<br/>Henrique Velloso d´Oliveira in 1854, aiming to make it more readily available to all readers. The translated<br/>version contains serious translation errors that cast doubt on species citations including the creation of new<br/>botanical names based on the original author’s taxonomic comments, omission and addition of new usages,<br/>properties, modes of preparation, indications, comparisons, interpretation, and other botanical issues. Several<br/>translation errors indicate a misunderstandingof taxonomic and morphological questions, further contributing<br/>to distortion of the original text. The translation alters the original text to such an extent that it should be<br/>disregarded in studies on medicinal plants in Brazil. The original work, however, remains a rich source of<br/>information on this topic.<br/><br/>Key words: botanical history, historical ethnobotany, Henrique Velloso d’Oliveira, medicinal plants.
650 ## - ASSUNTO - THESAGRO
Cabeçalho tópico ou nome geográfico ETNOBOTÂNICA
650 ## - ASSUNTO - THESAGRO
Cabeçalho tópico ou nome geográfico BOTÂNICA
650 ## - ASSUNTO - THESAGRO
Cabeçalho tópico ou nome geográfico PLANTA MEDICINAL
650 ## - ASSUNTO - THESAGRO
Cabeçalho tópico ou nome geográfico HISTÓRIA
773 0# - ENTRADA ANALÍTICA
Host Biblionumber 709
Registro do item 347374
Imprenta Rio de Janeiro-RJ Jardim Botanico do Rio de Janeiro 1935
Outro identificador 2024-8368
Título Rodriguésia (Brazil)
ISSN 0370-6583; 2175-7860 on-line
Colação v. 63(2) p. 475-477; (2012)
Número de controle de registro BR202412002938
856 ## - ACESSO E ENDEREÇO ELETRÔNICO
Identificador uniforme de recurso - URI https://www.scielo.br/j/rod/a/CVzXvt4B5k5hnw5SKFXk5rp/?format=pdf&lang=pt

Nenhum exemplar disponível.

BINAGRI

Telefone: (61)3218-2567/2388/3357/2097 - binagri@agro.gov.br

Ministério da Agricultura e Pecuária , Esplanada dos Ministérios, Bloco D, Anexo B, Brasília/DF, CEP: 70.043-900